To avoid debts, learn to live simply (The Star, 20 Aug 2009)

August 20th, 2009

Link

WE always lament the rising cost of living in the Klang Valley, yet some people get heavily into debt by buying expensive properties and cars that they can’t afford.

When asked why they did so, I was told that they want face and take pride in possessing expensive houses and cars, and therefore took up huge loans to own them. This reveals how much some of us suffer simply because we define success solely on the wealth we acquire.

Why must a successful person possess expensive properties and luxury cars to tell the world that he or she is doing well? We should learn from some luminaries who are living a simple life instead.

Paul Volcker, the chairman of the US Federal Reserve Board from 1979 to 1987, lived in a US$500-a-month tiny apartment with second-hand furniture when he was handling the US economy worth US$4.3tril back then.

Ma Ying-jeou, the current Taiwan president and former Taipei mayor, usually dines on cheap meals bought at the night markets together with his wife Chow Mei-ching.

His wife insisted on taking public buses to work as usual when Ma was elected the new president last year until she had no choice but to accept a chauffeur due to security reasons.

The late tycoon Wang Yung-ching of Taiwan spent every penny wisely and did not give more than enough pocket money to his children when they were studying in the US.

These rich and powerful people live a simple life despite their achievements. The “high achievement, low expenses” lifestyle is a concept worth promoting, for it is a financially and environmentally feasible concept.

YEOW BOON KIAT,

Petaling Jaya.

Encourage learning English online (The Star, 17 Aug 2009)

August 17th, 2009

Link

WE are now rolling up our sleeves to brainstorm together on how to improve English. Besides calling for a review of the English curriculum, Education Minister Muhyiddin Yassin and his team have also visited Edith Cowan University in Australia, and the university agreed to help Malaysian teachers and students to improve their English proficiency. Other than these efforts, I think we should also encourage students to learn English online.

In the pre-Internet era, people had to spend money to obtain English learning materials like books, magazines, dictionaries, newspapers, movies and documentaries.

Students from poor families who did not have access to good libraries were usually lagging behind their peers who could afford all the above-mentioned English learning materials.

Today, the discrepancy between the haves and have-nots in terms of English learning has indeed been narrowed by the Internet as long as one has a computer and broadband.

For news, English readers can simply log on to news sites such as BBC, CNN, Asia Sentinel, Time and The Guardian to get a glimpse of what is going on around the world. For expanding vocabulary, we have options like dictionary.com, Longman dictionary online version and idioms.thefreedictionary.com. For listening, we have youtube.com and we can listen to great English speakers like David Cameron and Obama. And for improving one’s knowledge, we have wikipedia and wikihow; and for further learning, youtube.com/edu and scitable.com.

These websites are our treasures in English learning and it’s all for free. All these learning materials are indeed just a click away when we have computers and broadband. English teachers and lecturers should encourage students to fully utilise these free resources so that everyone could learn by themselves through the Internet.

Perhaps with stronger self-learning ability among students, the burden of educators would be relieved a bit.

YEOW BOON KIAT,

Petaling Jaya.

Pelajar wajar manfaat internet untuk kuasai bahasa Inggeris (Berita Harian, 13 Aug 2009)

August 13th, 2009

Link

KITA berusaha berbincang bersama-sama mengenai kaedah meningkatkan tahap bahasa Inggeris. Selain daripada mengarahkan kajian semula kurikulum bahasa Inggeris, Menteri Pelajaran, Tan Sri Muhyiddin Yassin dan pegawai kementerian juga melawat Universiti Edith Cowan di Australia. Universiti itu bersetuju membantu guru dan pelajar Malaysia meningkatkan tahap bahasa Inggeris.

Selain usaha ini, saya berpendapat bahawa kita juga perlu menggalakkan pelajar belajar bahasa itu melalui internet. Pada zaman sebelum internet, pelajar perlu membeli bahan pembelajaran seperti buku, majalah, kamus, surat khabar, menonton wayang dan dokumentari. Pelajar miskin dan tidak dapat menikmati kemudahan perpustakaan yang baik, biasanya ketinggalan dalam pembelajaran bahasa Inggeris daripada rakan mereka yang lebih kaya. Pada hari ini, jurang antara kaya dan miskin dalam pembelajaran bahasa Inggeris sudah dirapatkan oleh internet, asalkan pelajar mempunyai komputer dan internet jalur lebar.

Untuk memahami isu semasa dunia, kita boleh melayari laman berita seperti BBC, CNN, Asia Sentinel, Time dan Guardian; untuk menguasai lebih banyak perbendaharaan kata, kita ada pilihan seperti dictionary.com, kamus Longman dan idioms.thefreedictionary.com; untuk mendengar ucapan, kita boleh melayari Youtube dan dengar ucapan pengucap baik seperti David Cameron dan Obama; untuk menambah ilmu pengetahuan, wikipedia dan wikihow; untuk pendidikan, youtube.com/edu dan scitable.com ialah pilihan baik.

Laman web ini adalah aset kita dalam pembelajaran bahasa Inggeris dan semuanya percuma. Sebenarnya, bahan pembelajaran ini boleh diperoleh dalam jangka masa satu klik jika kita ada komputer dan internet jalur lebar. Guru dan pensyarah bahasa Inggeris patut menggalakkan pelajar menggunakan bahan pembelajaran percuma ini dengan sebaik-baiknya. Barangkali dengan upaya belajar sendiri yang lebih baik di kalangan pelajar, beban pendidik boleh diringankan sedikit.

Bagi saya, bahan pembelajaran bahasa Inggeris yang tidak terhitung ini ialah harta benda kita. Sayangnya, ramai pelajar (termasuk siswazah) tidak menyedari bahawa mereka ialah jutawan yang sedang menikmati perolehan ilmu pengetahuan secara percuma, hanya kerana kebanyakan daripada mereka memanjakan diri sendiri dalam permainan komputer, atau bahkan mengelamun meningkatkan tahap bahasa Inggeris tanpa belajar dengan bersungguh-sungguh.

YEOW BOON KIAT,
Petaling Jaya, Selangor.

有话直说 : 担心考试为学童贴标签 (南洋商报,10 Aug 2009)

August 12th, 2009

有话直说 : 担心考试为学童贴标签 2009/08/09 19:09:00
●姚文杰

教育部最近宣布,今年参加小学检定考试(UPSR)的小六生,必须再参加多一项名为“小学能力倾向测试”(UASR)的考试。此策一出,我担忧这会又是一个为学童贴标签的测试。

跟马来西亚大学英文检定考试一样,这项测试也采用同样的等级来评估学生的程度与能力,意即最佳的等级是第六等,垫底的等级是第一级。换句话说,除了得到小学检定考试的各科成绩之外,今年的小六学童也将拥有另一项测试的成绩。虽然“小学能力倾向测试”不会被列入小学检定考试的总成绩,但我依然担心这项能力倾向测试的成绩,又会成为另一个为学童贴标签的工具。

在六年的小学教育结束之后,全国小六学生在各科的表现,都会经由小六会考来鉴定。一举考获全科A的学生,每年都成为媒体的焦点。考得越多A,就会赢得类似“聪明”或是“现代状元”的美誉;那些只考获一两个A,或者完全考不到A的学生,在我们这个社会里可能就被冠以“愚蠢”或“笨蛋”的称号,甚至被人贴标签,被说成是“低B”。

其实,我们必须想想,全国有为数不少的学生在小六会考中全军覆没,通通BBCC,所谓的“小学能力倾向测试”又考获中等的等级,他们在午夜梦迴时,心里深处会有什么样的感受?他们会不会因为社会对他们品头论足,成年人每天说“你不会读书”,而觉得自己被国家教育体系遗弃、甚至因而对学习丧失兴趣?他们会不会产生一种“我不会读书考试”的思维?这种思维会不会恶性循环,在他们无法跟上中学课程时又再继续自我催眠“我不会读书考试”,中学考试惨不忍睹时又自我催眠“我不会读书考试”,如此周而复始,永远无法走出那个由考试带来的阴影呢?

考试恐惧像是绝症

在我的学生时代,我自己曾经有过这样的恶性循环。考试恐惧症像一种绝症,不断缠绕、折腾着我,一直到大学最后一次期末考。对我而言,考试是一个死板的制度,也根本无法真正反映一个人在学习上的成就。在这个制度里,只要你的头脑,可以像影印机一样,把课本或参考书上所谓的“知识”影印在考卷上,你就是所谓的“高材生”。至于那些拥有一颗怎么修改基因都无法像影印机般运作的头脑的人们,包括我自己,就必须接受事实:我们是很难在这个到处充满标签的世界里,得到所谓的一级荣誉学位的。我们的作业成绩怎么优异都好,也都很难累积到可以拿很多科A的成绩。

我自己经历过考试恐惧症的折腾,也一直在冷眼旁观一个单凭考试就断定一个人成就高低的荒谬社会。我实在不想见到一大群拥有赤子之心的小孩,经历比我还要凄惨的煎熬。我们这群整天自以为是的成年人,实在需要大发慈悲,莫教天真的小孩为我们那些不必要的标签而赔上他们的学习动力与创意。

Bimbang ujian kecerdasan jejas murid (Berita Harian, 4 Aug 2009)

August 6th, 2009

Link:

http://www.bharian.com.my/Current_News/BH/Tuesday/Surat/20090803225837/Article/index_html

KEMENTERIAN Pelajaran mengumumkan murid yang menduduki Ujian Penilaian Sekolah Rendah (UPSR) pada tahun ini akan menduduki peperiksaan kecerdasan. Saya bimbang mengenai impak ujian tambahan ini terhadap kanak-kanak sekolah rendah dan ingin berkongsi bersama pembaca.

Sistem penilaian bagi peperiksaan kecerdasan ini akan mengikut penilaian bahasa Inggeris universiti Malaysia (MUET). Gred terbaik ialah Band Enam dan gred terakhir ialah Band Satu. Dengan kata lain, selain daripada menerima pangkat bagi semua mata pelajaran yang dipelajari pada peringkat sekolah rendah, murid juga akan menerima pangkat bagi peperiksaan kecerdasan yang menilai kemahiran berfikir dan kebolehan menyelesaikan masalah. Walaupun penilaian ini tidak akan dikira dalam keputusan akhir UPSR, saya tetap bimbang bahawa murid akan dilabelkan dalam penilaian ini.

Murid dinilai bagi semua mata pelajaran yang mereka pelajari sepanjang enam tahun di sekolah rendah. Mereka yang mampu mendapat semua A dalam UPSR sering menjadi tumpuan media dan dilihat sebagai ‘cerdik’ atau ‘berbakat’; sebaliknya, mereka yang dapat sedikit A atau tidak dapat satu A dalam UPSR pula, tidak ada pilihan, tetapi terpaksa menerima label seperti ‘bodoh’.

Bayangkan segelintir murid yang gagal dalam UPSR dan pada masa sama, menerima keputusan sederhana dalam peperiksaan kecerdasan. Apakah mereka rasa bahawa mereka dilabelkan sebagai ‘tidak cerdik’ dan justeru, hilang minat dalam pelajaran? Apakah mereka akan berfikir ’saya tidak mampu berprestasi baik dalam peperiksaan? Apakah fikiran ini akan menjadi ‘lingkaran setan’ ketika mereka gagal mendapat keputusan baik pada peringkat sekolah menengah?

Saya pernah mengalami ‘lingkaran setan’ sebegini sepanjang pengajian. Ketakutan peperiksaan menghantui saya sehingga peperiksaan terakhir di universiti. Pada pandangan saya, peperiksaan adalah suatu sistem keras dan ia tidak dapat menunjukkan sepenuhnya pencapaian seseorang pelajar dalam pendidikan.

Kegagalan saya untuk berprestasi cemerlang dalam peperiksaan menyebabkan saya berfikiran negatif bahawa peperiksaan hanya suatu sistem yang bermanfaat kepada mereka yang otaknya mampu berfungsi seperti mesin fotostat dengan mencatatkan apa dicetak dalam buku teks dan rujukan ke atas kertas peperiksaan.

Mereka yang sesuai dengan sistem ini dan yang mendapat keputusan baik digelar ‘berbakat’; mereka yang tidak sesuai untuk sistem ini pula, mungkin terpaksa melupakan hasrat mereka untuk mendapat Ijazah Sarjana Muda Kelas Pertama atau Kedua Atas, kerana prestasi baik dalam projek kursus tidak dapat mengumpul markah cukup untuk dapat gred A.

Sebagai seorang individu yang pernah mengalami ketakutan peperiksaan dan label yang berasaskan peperiksaan, saya memang tidak sudi melihat kanak-kanak negara kita lebih menderita daripada saya, kerana ini akan mematikan minat dan daya kreatif mereka dalam pelajaran.

YEOW BOON KIAT,
Petaling Jaya,
Selangor.

Exams not the real test (The Star, 4 Aug 2009)

August 4th, 2009

Link: http://thestar.com.my/news/story.asp?file=/2009/8/4/focus/4446011&sec=focus

The Education Ministry has announced that Year Six students sitting for next month’s Primary School Assessment Test (UPSR) would have to sit for an Aptitude Test too. I have some reservations over the impact this additional test can have on our children.

The grading system for this particular test ranks from Very Good User (Band Six) to Extremely Limited User (Band One) like the Malaysian University English Test (MUET).

In other words, besides receiving grading for the UPSR examination subjects, the students would have to undergo another grading. Although the outcome of the Aptitude Test would not be included in the final result, I worry that this would become yet another labelling of the children.

The kids are graded for the subjects that they have learned at the primary school education level. Those who scored all As in the UPSR are often deemed bright or gifted. The more As they score, the more compliments, such as “smart” and “intelligent”, that they receive from society.

On the other hand, students who score less As or have none at all, would be referred to as “dull” or “stupid”, or even cursed as “idiotic”.

Imagine a group of students who have not done well in their UPSR examination and obtained moderate band in the Aptitude Test. How would they feel? Wouldn’t they feel like they would be labelled “stupid” by our education system and hence lose interest in their studies altogether?

Won’t they have a negative mindset from then onwards? Won’t this mindset then turn into a vicious circle in that if they still fail to get good results in secondary school, they will be even more demoralised?

I am quite sure that they would as I have personally been through this vicious circle when I was still in school.

A phobia for examinations haunted me throughout my schooling days until my very last exam in university. For me, examination is rigid and it can’t possibly reflect a learner’s progress.

My failure to do well in exams even prompted me to think negatively that examinations are merely part of a system that benefits students whose brains work like a photostat machine that copies and pastes everything from textbooks onto the test papers.

Those who fit this rigid system and score well were deemed “talented”, and for those who do not fit this system, have to forget about getting first class or second upper for their degrees (for their assignments score might not accumulate enough marks for an A).

As a person who have been through this phobia and earned negative remarks based on exams, I really do not wish to see our children suffer even more than I did.

Their sufferings will kill off their interest and creativity in studies.

YEOW BOON KIAT,

Petaling Jaya.

Sistem pendidikan negara perlu utama kemahiran, pengetahuan (Berita Harian, 29 Jul 2009)

August 2nd, 2009

Link: http://www.bharian.com.my/Current_News/BH/Thursday/Surat/20090729215617/Article/index_html

KHUATIR ketika bersedia untuk peperiksaan, bimbang tertinggal bab penting yang mungkin keluar dalam peperiksaan, membuang buku teks dan melupakan apa yang kita hafal selepas peperiksaan. Barangkali kebanyakan kita pernah melalui pengalaman ini.

Belajar sudah menjadi mimpi buruk bagi segelintir pelajar, hanya kerana ia dikongkong peperiksaan. Ketika belajar menjadi mimpi buruk, pelajar lebih cenderung menumpukan perhatian pada ‘ilmu pengetahuan’ yang akan disoal dalam peperiksaan.

Untuk menjadi insan lebih sempurna seperti pendidikan jasmani, muzik dan seni, sering diabaikan kebanyakan kita. Kita sudah biasa beranggapan tidak timbul masalah sekiranya seseorang yang bijak dalam pelajarannya dengan mencatat semua A dalam peperiksaan awam, tetapi lemah dalam bidang lain.

Kemahiran dan pengetahuan lain seperti berenang, bagaimana menyelamatkan diri dalam hutan, apakah peranan dan tanggungjawab kita sebagai warga negara, bagaimana mencapai kehidupan sihat, merancang pelan kewangan, memperbaiki EQ, kerap kali diabaikan oleh sistem pendidikan kita.

Kita sering menentukan sama ada seseorang pelajar berprestasi baik dalam pelajarannya dengan bilangan A yang diperoleh dalam peperiksaan penting. Dengan penilaian ini, kebanyakan pelajar akan meneruskan kehidupan mereka dengan fikiran ‘dapat gred baik, memasuki universiti baik dan dapat kerja baik’ tanpa mengetahui atau hanya tahu sedikit mengenai kemahiran dan pengetahuan lain.

Kita banyak bergantung kepada jawapan panduan dalam sistem pendidikan yang berorientasikan peperiksaan. Kebanyakan pelajar yang sudah biasa bergantung kepada jawapan panduan tidak tahu apa yang mereka mahu dalam kehidupan mereka, kerana soalan ini tidak mempunyai jawapan panduan.

YEOW BOON KIAT,
Petaling Jaya.

语文漫谈: 提升英文水准并不难 (南洋商报,28 Jul 2009)

July 31st, 2009

Link: 语文漫谈: 提升英文水准并不难 2009/07/27 18:04:47 ●姚文杰

随着教育部长慕尤丁宣布废除英文教数理政策,纠缠不清长达六年之久的英文数理课题总算来到了另一个阶段。

从敦马在2003年提议以英文教数理,到2004年马上仓促推行,一直到纳吉政府上台后废除这项政策,我一直都在想着两个问题:第一点、当多数教师本身都无法很好地掌握英文时,他们有办法用英语把数理概念、逻辑解释清楚吗? 既然教师本身也掌握不好,学生又如何学得好?第二点、即使使用英文学习数理多年后,学生有能力书写优美流畅的英文文章吗?

背字典学不好英文

我在台湾留学时,一直都在教英文补习以赚取生活费。我的英文教学法很简单,那就是强调在日常生活中多讲英语。每一堂课开始,不管对方是大学生也好、硕博士生或专业人士也罢,我都会先问:“请用流利的英语告诉我,你在过去一周的生活是怎样过的?有什么有趣的事情发生吗?”我对语言的理念很简单:如果你的英文很好,你就一定能够用好的英文来表达一切你所想表达的想法、意见。不要跟我说你把牛津字典的多少个艰深字词背得滚瓜烂熟,因此你的英文顶呱呱。如果你背了很多单字,但又无法用好的英文跟别人对话沟通、书信来往、开会讨论,那英文对你而言也还是一个无法运用自如的语言。背了多少单字、台湾的英文单字考试考满分也没有用,顶多代表你很会背书考试而已,根本无法登上国际舞台。

我有些台湾学生在理工学院、或数学系修读学位,上课大多直接使用西方的英文教科书。虽然他们都能掌握英文数理,但若要他们畅谈自己的生活轶事,他们却难以启齿,更不要说用流利的英文跟别人天南地北一番了。这迫使我思考一个问题:到底英文数理里头的玩意儿,例如方程式、理论,可以帮助我们提升英文水准,提升到可以写得一手好文章、流利到与英美朋友促膝长谈的水准吗?若真想提升英文水准,我们不是应该回归语言专业本身吗?

以我的台湾经验为借镜,我谨建议教育部在学校实行以下的政策,一:每周两天英文日,全校讲英文;二:设立英语聊天室;三:从新检讨、编写英文课本;四:在中学阶段的英文课加入英美文学课程及持续提升英文教师的专业能力。

语言是一个非常长情的情人,你必须花很长一段时间与她谈情说爱,细水长流,才有可能开花结果。到底这段情应当怎样谈呢,其实很简单,那就是非常非常大量的阅读。英文数理里头一大堆的计算、测量、估计,又一堆非常专门的学科如物理、化学、生物、数学,到底哪一门可以像文学那样直接提升英文水准?每天研究英文数理真可以提升英文水准?我真的很怀疑。英国大文豪,从莎士比亚到狄更斯到欧威尔,个个都是跨时代的最佳英文教授。认真拜读他们的经典作品,你就知道什么叫做英文。在日常生活中坚持讲好的英文、培养良好的英文阅读习惯、跟跨时代的最佳英文教授学习,我深信我们一定能提升英文水准。

语文漫谈:“马式英文”是掌握好英文的障碍 (南洋商报,25 Jul 2009)

July 29th, 2009

Link: 语文漫谈:“马式英文”是掌握好英文的障碍 2009/07/24 18:20:48 ●姚文杰

英文数理课题正在全国谈论得沸沸扬扬之时,我们不妨谈谈我国人民学习和使用英语英文的心态。

大马人多年来一直都被外国人赞许为语言天才,可以在日常生活中将华语、马来语、英语、福建话、广东话、客家话等好几个语言和方言运用自如,左右逢源,如鱼得水。

是的,大多数大马人都可以掌握基本英语会话,确实也是“语言天才”。我们常常洋洋得意,在中港台日韩朋友面前炫耀懂英语的本事。讥笑他们因为讲英语而结巴、咬字和发音的不准。我们懂英文,但他们不懂,我们为此高兴,以为我们的英文真的很行,可以登上国际舞台。

马式英语难登殿堂

其实,我们每天在讲的大部分都是“马式英文”(Malaysian English或Manglish)。每天讲“马式英文”值得高兴吗?我们讲“马式英文”时文法错乱,还掺杂马来语和华人方言的日常用语。为了更好地表达自己,我们几乎句句添加“啦”、“哩”、“啰”、“呵”、“的”和“啊”。碰上想要表达更深的英文字汇时,若突然忘记,我们马上以马来语补充,然后很少会去研究我们之前掺杂其他语言的那句话,在标准英文的说法里应该是怎样表达的。我们总认为:只要别人听得懂我的“马式英文”,那不就好了吗?

我们多年来一直很自满,忽略了东亚国家的英文水准已经在进步的事实。最近几年,越来越多东亚的专业人士和大学生在英语语系的国家如英国、美国、纽西兰、澳洲和加拿大深造,英文水准一日千里。他们很快就在国际舞台上大展拳脚,我们还像井底之蛙,自以为英文很溜,继续讲着“马式英文”而自豪。

提升全民英文水准,除了教育部必须努力之外,我们也必须面壁思过,改变自以为是的思想。几十年来,我们爱取笑中港台日韩的人英文惨不忍睹,笑到今天我们的英文水准也一落千丈,但还在五十步笑百步地取笑人家。殊不知人家已有多少专业人士、大学生跑到英美国家学好英文,在全球舞台上发光发热。

我们的自大和闭塞,恐怕是21世纪版本的“学如逆水行舟,不进则退”最佳写照吧!

Penguasaan bahasa Inggeris rakyat masih lemah (Berita Harian, 22 Jul 2009)

July 27th, 2009

Link: http://www.bharian.com.my/Current_News/BH/Thursday/Surat/20090722225925/Article/index_html

KITA sering dipuji orang asing kerana kita mampu bertutur dalam beberapa bahasa dan dialek untuk urusan harian. Kebanyakan rakyat mampu menguasai bahasa Inggeris asas. Dengan itu, kita suka berlagak di hadapan rakan dari China, Taiwan, Jepun dan Korea bahawa kita mampu berbahasa Inggeris.

Melihat rakan kita dari negara Asia Timur lain terkial-kial ketika berbahasa Inggeris, kita mengetawakan mereka. Kita gembira kerana kita mampu berbahasa Inggeris sedangkan mereka tidak.

Saya bertanyakan diri ‘adakah kita boleh berlagak bahawa kita pandai berbahasa Inggeris ketika kita sering bertutur dalam Manglish (Malaysian English)? Saya dapati bahawa kita gagal meningkatkan tahap bahasa Inggeris kerana fikiran puas hati ’saya mampu berbahasa Inggeris’.

Sebenarnya, kita sering mengabaikan tata bahasa dan memasukkan percakapan bahasa Melayu dan dialek Cina. Kita mengguna ‘lah’, ‘arr’, ‘hor’ atau ‘de’ supaya percakapan kita lebih jelas dan jarang mencari percakapan bahasa Inggeris piawai untuk menggantikannya.

Kita beranggapan asalkan Manglish kita boleh difahami orang lain, maka tidak timbul masalahnya. Kita sudah lama hidup dengan fikiran berpuas hati ini dan tidak mengendahkan hakikat bahawa tahap bahasa Inggeris di Asia Timur sedang meningkat.

Lebih ramai profesional dan siswazah Asia Timur meningkatkan tahap bahasa Inggeris mereka di Eropah. Dengan kemampuan bahasa Inggeris yang lebih baik, lebih ramai bakat Asia Timur bersinar di pentas antarabangsa sedangkan kita masih bertutur Manglish seperti “you got see Ali arr?” “Got arr, you never see him mie?”.

Ketika pesaing Asia kita bekerja lebih keras untuk menguasai bahasa Inggeris standard, ketika kita beranggapan bahawa bahasa Inggeris kita lebih baik daripada mereka tetapi bilangan profesional dan siswazah mereka yang mampu menguasai bahasa Inggeris standard mungkin melebihi jumlah penduduk negara kita. Kita sesungguhnya ketinggalan jauh.

YEOW BOON KIAT,
Petaling Jaya, Selangor.

What’s there to boast when we’re speaking Manglish? (The Star, 21 Jul 2009)

July 21st, 2009

Link: http://thestar.com.my/news/story.asp?file=/2009/7/21/focus/4355461&sec=focus

WE Malaysians have always been praised by foreigners because we can speak several languages and dialects.

Most of us are able to at least master basic English and a few other languages.

We like to boast before our Chinese, Taiwanese, Japanese and Korean friends that our English is better than theirs.

We even like to make fun of their English pronunciation and we feel superior to them.

But what is there to boast when we are just speaking Manglish most of the time?

Many of us fail to improve our English because of a complacent mindset.

We ignore grammar and include lots of Malay and Chinese words such as lah, arr, hor or de instead of using standard English expressions to convey our thoughts and feelings.

We think this is fine as long as our Manglish is understood by others.

For a long time, we have been living in complacency while the standard of English in the North-East Asian region has been improving fast.

More and more professionals and graduates from that region have made efforts to enhance their English in native English-speaking countries and more and more of them are able to shine internationally.

Meanwhile we are still speaking Manglish like “you got see Ali arr?” “Got arr, you never see him mie?”

While our Asian counterparts are going the extra mile to master English, we may still be thinking our English is better than theirs.

In actual fact, the number of their professionals and graduates who are proficient in English may even exceed our population!

YEOW BOON KIAT,

Petaling Jaya.