虎年將至，華人避忌虎年結婚，趕在牛年結束前拉埋天窗組織新家庭，全城婚宴隨處可見，熱鬧得很。華人不喜歡「虎」字與廣東話的「苦」字諧音，也是避免虎年結婚的原因之一， Continue reading “該跟哪個國家比較 (Malaysiakini 19 Dec 2009)”
Sad road to Seetha’s suicide
Nov 18, 09
I wrote the article below before news broke of Seetha’s passing. May she rest in peace. My prayers for her.
Words cannot hope to convey the plight of R Seetha (photo) who is in critical condition after her suicide bid.
Mine are hopelessly inadequate and I can only offer them in sympathy hearing that Seetha might die. Ingesting paraquat like she did causes liver, lung, heart or kidney failure within several days that can result in death.
Continue reading “ENG to CH Translation: Sad Road to Seetha’s Suicide 西達自殺凸顯印裔社會困境 (Malaysiakini 23 Nov 2009)”
我和朋友常常在討論，其實在馬來西亞，有很多人都不排除移民。我們隨便走在街上，問一問大學畢業的專業人士：「若有機會，你會帶著另一半移民嗎？」其實我們很多時候都會很驚訝，不論對方在我國的事業做得多麼好，他們的答案常常都是：「我願意。」 Continue reading “爲何寧可流浪，也不願意回國？(南洋商報 23 Nov 2009)”
This is, yet another sleepless night. Passed into deep slumber after dinner at 21:00 hours just now, went to washroom at 23:30, and then, as expected, I failed to continue sleeping. I very much wanted to carry on reading Anthony Seldon’s Blair Unbound, a very interesting book which gives insight into Blair’s premiership from 911 until the day he left office. But I thought of listening to Luna Sea’s Final Act concert dvd and checking emails, so I left my favourite book aside.
Continue reading “My Remembrance of Taichung”
2 Malaysia in health services
Sim Kwang Yang
Sep 5, 09
As we approach September 16, the date on which Sarawak achieved independence through by joing Malaysia 46 years ago, my thought turns to the progress made in developing my home state.
The Malaysiakini report on the failed Flying Doctor Service is particularly illuminating, in highlighting the problems of public health care for the rural dwellers of Sarawak – and Sabah as well.
Continue reading “ENG to CH Translation: 2 Malaysia in health services 一個醫療系統，兩個馬來西亞 (Malaysiakini 23 Sep 2009)”
The Education Ministry has announced that Year Six students sitting for next month’s Primary School Assessment Test (UPSR) would have to sit for an Aptitude Test too. I have some reservations over the impact this additional test can have on our children.
The grading system for this particular test ranks from Very Good User (Band Six) to Extremely Limited User (Band One) like the Malaysian University English Test (MUET).
Continue reading “Exams not the real test (The Star 4 Aug 2009)”
WE Malaysians have always been praised by foreigners because we can speak several languages and dialects.
Most of us are able to at least master basic English and a few other languages.
We like to boast before our Chinese, Taiwanese, Japanese and Korean friends that our English is better than theirs.
Continue reading “What’s there to boast when we’re speaking Manglish? (The Star 21 Jul 2009)”
教育視窗: 别和政客一般見識 2008/12/30 18:08:42
Continue reading “别和政客一般見識 (南洋商報 31 Dec 2008)”
輕彈淺唱：名銜與英雄 2008/10/30 17:57:30
在10月中旬，我出席了新加坡國立大學李光耀公共政策研究院主辦的一項講座。當天的講座主題是〈對全球經濟的思考〉，主講者是前美國聯邦儲備局主席保羅•沃克（Paul Volcker），主持人則是該院院長馬凱碩（Kishore Mahbubani）。 Continue reading “名銜與英雄 (南洋商報 31 Oct 2008)”